
Mygastro Genel Satış Hüküm ve Koşulları
-
1 Genel, kapsam
1.1 Bu Genel Satış Hüküm ve Koşulları (GTC), müşterilerimizle olan tüm iş ilişkilerimiz için geçerlidir.
1.2 Genel Şartlar ve Koşullar, özellikle taşınır eşyaların (bundan sonra ayrıca: mallar olarak anılacaktır) satışı ve/veya teslimine ilişkin sözleşmeler için geçerlidir. İlgili versiyonlarındaki Genel Şartlar ve Koşullar, aynı alıcıyla malların satışı ve/veya teslimatına ilişkin gelecekteki sözleşmeler için de bir çerçeve anlaşma olarak geçerlidir; her bir durumda bunlara tekrar başvurmamıza gerek yoktur.
1.3 Genel Hüküm ve Koşullarımız yalnızca geçerlidir. Müşterilerimizin farklı, çelişkili veya tamamlayıcı genel iş ilişkileri, yalnızca bunların geçerliliğini yazılı olarak açıkça kabul ettiğimiz takdirde sözleşmenin bir parçası haline gelecektir.
1.4 Bireysel durumlarda müşteri ile yapılan bireysel anlaşmalar (ek anlaşmalar, eklemeler ve değişiklikler dahil) bu Genel Hüküm ve Koşullara göre önceliklidir. Bu tür anlaşmaların etkili olabilmesi için yazılı bir sözleşme veya yazılı onayımız gerekir.
1.5 Müşterinin sözleşmenin imzalanmasından sonra bize yapması gereken yasal olarak ilgili beyan ve bildirimlerin (örneğin son teslim tarihlerinin belirlenmesi, kusur bildirimleri, cayma veya indirim beyanları) geçerli olabilmesi için yazılı olması gerekir.
1.6 Yasal düzenlemelerin geçerliliğine yapılan atıfların yalnızca açıklayıcı anlamı vardır. Böyle bir açıklama olmasa bile, bu Genel Hüküm ve Koşullarda doğrudan değiştirilmediği veya açıkça hariç tutulmadığı sürece yasal hükümler geçerlidir.
-
2 Sözleşmenin imzalanması
2.1 Tekliflerimiz her zaman değişebilir ve bağlayıcı değildir. Bu aynı zamanda müşteriye kataloglar, teknik belgeler (örn. resimler, çizimler, planlar, hesaplamalar, hesaplamalar, DIN standartlarına referanslar), diğer ürün açıklamaları veya mülkiyetini elinde bulundurduğumuz elektronik formdaki belgeleri sunduğumuzda da geçerlidir. /veya telif hakları saklıdır. Müşteri bu tür belgeleri üçüncü şahısların kullanımına sunamaz. Talebimiz üzerine bize iade edilmeleri gerekmektedir. Satış dokümanlarımızda makinelerimizin görselleri, performans ve tüketim değerlerine ilişkin bilgiler yaklaşık olarak değerlendirilmelidir. Müşteri, spesifikasyonlarımıza göre sistemi çalıştırmak için gerekli ortamların (örn. elektrik, gaz, su, egzoz bacaları, açıklıklar vb.) yeterince mevcut olmasını sağlamak için koşulları kendisi oluşturmalıdır. Ayrıca resmi izinler alması gerekiyor; Özellikle davlumbaz ve sistemleri sahadaki bacalara bağlarken baca temizleyicisi ustasının iznini alır.
2.2 Malların müşteri tarafından sipariş edilmesi bağlayıcı bir sözleşme teklifi olarak kabul edilir. Siparişte aksi belirtilmediği sürece, bu sözleşme teklifini aldıktan sonraki dört hafta içinde kabul etme hakkına sahibiz.
2.3 Kabul, yazılı olarak (örneğin sipariş onayı yoluyla) veya malların müşteriye teslim edilmesiyle beyan edilebilir.
-
3 Teslimat kapsamı, teslimat süresi ve teslimatta gecikme
3.1 İşlevselliğin ve/veya performansın etkilenmediği ölçüde teknik değişiklik yapma hakkımız saklıdır.
3.2 Teslimat süreleri ayrı ayrı açıkça kararlaştırılmadıkça, teslimat sürelerine ilişkin bilgiler bizim için bağlayıcı değildir. Bağlayıcı olarak kararlaştırılan bir teslimat süresi, müşteri tarafından alınacak belgeler, onaylar, ibralar sunulmadan veya kararlaştırılan depozito alınmadan başlamaz. Gönderilerin kararlaştırılan süre içerisinde sevkiyata hazır olması ve bunun müşteriye bildirilmesi veya teslimat ürününün fabrika tarafından sevkıyat için verilmesi durumunda, bağlayıcı olarak kararlaştırılan teslimat son tarihi karşılanmış demektir. Montaj hizmetleri, biz üstlensek bile, aksini açıkça onaylamadığımız sürece, bağlayıcı olarak kararlaştırılan teslimat süreleri içerisinde gerçekleştirilmeyecektir.
3.3 Sorumlu olmadığımız nedenlerden dolayı (hizmetin mevcut olmaması) bağlayıcı olarak kararlaştırılan teslimat tarihine yetişemezsek, müşteriyi derhal bilgilendireceğiz ve aynı zamanda beklenen yeni teslimat süresini de bildireceğiz. Hizmetin yeni teslimat süreleri içerisinde mevcut olmaması durumunda, sözleşmeden kısmen veya tamamen cayma hakkına sahibiz; Müşteri tarafından halihazırda sağlanmış olan bedeli derhal geri ödeyeceğiz. Bu anlamda hizmetin kullanılamaması durumu, eğer uyumlu bir riskten korunma işlemi gerçekleştirmişsek, ne biz ne de tedarikçimiz hatalıysa veya münferit bir durumda tedarik etme zorunluluğumuz yoksa, özellikle tedarikçilerimizin geç teslimatı için geçerlidir. Yasal cayma ve fesih haklarımız ile sözleşmenin yerine getirilmesine ilişkin yasal hükümler, ifa yükümlülüğünün ortadan kalkması durumunda (örneğin hizmetin imkansızlığı veya makul olmaması ve/veya yerine getirildikten sonra) etkilenmeden kalır. Müşterinin bu Genel Hüküm ve Koşulların 9. Bölümü uyarınca cayma ve fesih hakları da bundan etkilenmez.
3.4 Teslimatta gecikmemizin gerçekleşmesi yasal mevzuata uygun olarak tespit edilmektedir. Her durumda müşteriden yazılı bir hatırlatma alınması gerekmektedir. Teslimatta temerrüde düşmemiz halinde müşteri, gecikmeden kaynaklanan zarar için sabit oranlı tazminat talep edebilir. Hasarlar için sabit oranlı tazminat, tamamlanan her takvim haftası gecikmesi için net fiyatın (teslimat değeri) %0,5'i kadardır, ancak toplamda geç teslim edilen malların veya geç üretilen ekipmanın teslimat değerinin maksimum %5'i kadardır.
3.5 Tazminat talepleri, yasal temsilcilerimiz ve vekil acentelerimizin talepleri de dahil olmak üzere, kasıt veya ağır ihmal durumlarıyla sınırlıdır.
-
4 Teslimat, riskin transferi, kabul, kabulde gecikme
4.1 Kısmi teslimatlara izin verilir.
4.2 Mallar aynı zamanda ifa yeri olan depodan teslim edilir. Müşterinin talebi ve masrafları kendisine ait olmak üzere, mallar başka bir varış noktasına gönderilecektir (sevkiyat satın alma). Aksi kararlaştırılmadıkça, gönderi türünü (özellikle nakliye şirketi, nakliye rotası, paketleme) kendimiz belirleme hakkına sahibiz. Nakliye sigortası yalnızca müşterinin açık talebi üzerine yapılacaktır. Nakliye sigortası kapsamındaki nakliye hasarları durumunda, sigortalı tutarı kabul edip yenisini teslim etmeyi ya da sigortalı tutarın devri karşılığında müşteriden satın alma bedelinin ödenmesini talep etme hakkına sahibiz.
4.3 Malların kazara kaybolması ve kazara bozulması riski en geç teslimle birlikte müşteriye geçer. Ancak posta yoluyla satın almalarda gecikme riski, malların teslimi üzerine nakliyeciye, nakliyeciye veya sevkiyatı gerçekleştirmekten sorumlu diğer kişi veya kuruluşa geçer. Kabul üzerinde anlaşmaya varılmışsa bu, riskin devri açısından belirleyicidir. Aksi takdirde, sözleşme hukukunun yasal hükümleri, mutabakata varılan bir kabule göre uygulanır. Müşterinin kabulde temerrüde düşmesi durumunda devir veya kabul aynıdır. Mallar müşterinin sorumlu olduğu nedenlerden dolayı teslim edilmezse, risk sevkiyata hazır hale getirildikten sonra devredilir. Bu durumlarda sevkiyata hazır mallar müşterinin hesabına ve riski kendisine ait olmak üzere stoklara alınacaktır. Bu, ödeme talebimizin son tarihini etkilemez.
4.4 Müşterinin kabulde temerrüde düşmesi, işbirliği yapmaması veya teslimatımızın müşterinin sorumlu olduğu diğer nedenlerden dolayı gecikmesi durumunda, ek masraflar (örneğin depolama maliyetleri) dahil olmak üzere ortaya çıkan hasar için tazminat talep etme hakkına sahibiz. Bunun için, takvim haftası başına malların net fiyatının (teslimat değeri) %1,0'ı oranında sabit oranlı bir tazminat talep ediyoruz, ancak son teslim tarihinden başlayarak veya - bu sürenin bulunmadığı durumlarda, toplam teslimat değerinin maksimum %10'u kadar bir ücret alıyoruz. teslimat için son tarih - malların gönderilmeye hazır olduğunun bildirilmesiyle birlikte. Daha büyük zararın kanıtı ve yasal taleplerimiz (özellikle ek masraflar için tazminat, uygun tazminat, fesih) etkilenmeden kalır. Ancak, sabit oranın ilave parasal taleplere karşı mahsup edilmesi gerekmektedir. Müşterinin, hiç hasar görmediğimizi veya yalnızca yukarıdaki sabit fiyattan önemli ölçüde daha az hasara uğradığımızı kanıtlamasına izin verilir.
-
5 Fiyatlar ve ödeme koşulları
5.1 Münferit durumlarda aksi kararlaştırılmadıkça, tüm ödemeler net artı geçerli yasal satış vergisinin herhangi bir kesinti olmaksızın yapılması gerekir. Ödemeler genellikle nakit olarak yapılmalıdır. Ödeme emirleri ve çekler, tüm tahsilat ve indirim ücretlerinin hesaplanmasına tabi olarak, yalnızca özel anlaşma ile ve yalnızca ödeme olarak kabul edilecektir.
5.2 Münferit durumlarda aksi kararlaştırılmadıkça, üzerinde anlaşılan fiyatlar depo teslimi için geçerlidir. Posta siparişi ile satın almada müşteri, depodan nakliye masraflarını ve müşterinin talep ettiği nakliye sigortası masraflarını üstlenir. Müşteri her türlü gümrük vergisi, harç, vergi ve diğer kamu masraflarından sorumludur. Ambalaj Yönetmeliği uyarınca nakliyeyi veya başka herhangi bir ambalajı geri almayız. Alıcının malı haline gelirler; Standart paletler (Euro paletler) hariçtir.
5.3 Malların montajı veya kurulumu, izlenmesi ve/veya bağlanması için de görevlendirilirsek, talep üzerine, mevcut ödeme oranlarımıza ek olarak müşteri tarafından ödeme yapılacak müşteri hizmetleri teknisyenleri sağlayacağız. Aksi takdirde AVB Bölüm 9'un hükümleri uygulanır.
5.4 Yukarıdaki ödeme süreleri sona erdiğinde müşteri temerrüde düşer. Müşterinin birden fazla ödeme yükümlülüğünde temerrüde düşmesi halinde müşteriye karşı mevcut tüm alacaklar derhal muaccel olur. Temerrüt sırasında, satın alma fiyatı üzerinden geçerli baz faiz oranının yıllık %8 puan üzerinde faiz ödenecektir. Gecikme nedeniyle daha fazla zarar talep etme hakkımız saklıdır. Ticari vade faizine ilişkin hak talebi etkilenmez.
5.5 Müşterinin aksi yöndeki beyanına rağmen, başlangıçta ödemeleri mevcut eski kalan borçlardan mahsup etme hakkına sahibiz. Masraf ve faiz zaten oluşmuşsa, ödemeleri önce masraflardan, sonra faizden ve son olarak ana alacaktan mahsup etme hakkına sahibiz. Ayrıca iş ilişkimizden kaynaklanan talepleri temlik etme hakkına da sahibiz.
5.6 Müşteri, yalnızca talebinin yasal olarak sabit olduğu veya tartışmasız olduğu ölçüde mahsup etme veya saklama haklarına sahiptir. Teslimatta kusur olması durumunda Bölüm 7 ve Bölüm 8 etkilenmez.
5.7 Sözleşmenin imzalanmasından sonra, müşterinin ödeme yapamaması nedeniyle satın alma fiyatına ilişkin talebimizin tehlikeye girdiği anlaşılırsa (örneğin iflas davası açmak için yapılan bir başvuru yoluyla), performansı reddetmek ve gerekirse yasal hükümler. bir son tarih belirledikten sonra - sözleşmeden çekilme hakkına sahiptir (§ 321 BGB). Makul olmayan ürünlerin (ısmarlama ürünler) üretimine ilişkin sözleşmelerde derhal cayma beyanında bulunabiliriz; Son teslim tarihinin belirlenmesinden vazgeçilebilirliğine ilişkin yasal düzenlemeler etkilenmeden kalır.
-
6 Mülkiyetin muhafaza edilmesi
6.1 Satın alma sözleşmesinden ve/veya devam eden bir iş ilişkisinden (teminatlı talepler) kaynaklanan mevcut ve gelecekteki tüm taleplerimiz tamamen ödenene kadar satılan malların mülkiyet hakkını saklı tutuyoruz. Yukarıda belirtilen hakların ileri sürülmesi için sözleşmeden cayılması gerekmemektedir.
6.2 Mülkiyetin muhafazasına tabi olan mallar, teminat altına alınan alacakların tamamı ödenene kadar üçüncü şahıslara rehin edilemez veya teminat olarak devredilemez. Müşteri, tarafımıza ait mallara üçüncü kişilerin erişmesi durumunda bunu derhal yazılı olarak bize bildirmek zorundadır.
6.3 Müşterinin sözleşmeye aykırı davranması, özellikle de vadesi gelen satın alma bedelinin ödenmemesi durumunda, yasal hükümler uyarınca sözleşmeden çekilme ve mülkiyetin muhafazası nedeniyle malların iadesini talep etme ve/veya veya çekilme. Alıcının vadesi gelen satın alma bedelini ödememesi durumunda, bu hakları yalnızca alıcıya ödeme için makul bir son tarih belirlememiş olmamız veya yasal düzenlemelere göre böyle bir son tarihin gerekli olmaması durumunda ileri sürebiliriz.
6.4 Müşteri, mülkiyetin muhafazasına tabi olan malları normal iş akışı içerisinde yeniden satmaya ve/veya işlemeye yetkilidir. Bu durumda aşağıdaki hükümler de uygulanır.
6.4.1. Mülkiyetin muhafazası, ürünlerimizin tam değeriyle işlenmesi, karıştırılması veya birleştirilmesiyle oluşturulan ürünleri de kapsar; bu durumda üretici olarak kabul ediliriz. Üçüncü taraf malları işlendiğinde, karıştırıldığında veya mallarla birleştirildiğinde mülkiyet haklarına tabi kalırsa, işlenen, karıştırılan veya birleştirilen malların fatura değeriyle orantılı olarak ortak mülkiyet kazanırız. Aksi takdirde, mülkiyeti muhafaza altında teslim edilen mallar için de aynı durum ortaya çıkan ürün için geçerlidir.
6.4.2. Müşteri, malın veya ürünün/vekilinin tamamen veya yukarıdaki paragraf uyarınca olası ortak mülkiyet payımız oranında yeniden satışından doğan üçüncü kişilere karşı alacaklarını teminat olarak bize devreder. Görevi kabul ediyoruz. Müşterinin Bölüm 6, Paragraf 2'de listelenen yükümlülükleri, devredilen talepler için de geçerlidir.
6.4.3. Müşteri, talebi bizim yanımızda tahsil etme yetkisine sahiptir. Müşterinin bize karşı olan ödeme yükümlülüklerini yerine getirmesi, ödemede temerrüde düşmemesi, iflas işlemlerinin başlatılması için başvuruda bulunmaması ve ödeme gücünde başka bir eksiklik bulunmadığı sürece alacağı tahsil etmemeyi taahhüt ederiz. Ancak yukarıda belirtilen durumlardan birinin gerçekleşmesi durumunda, müşteriden bize devredilen alacakları ve borçlularını bilgilendirmesini, tahsilat için gerekli tüm bilgileri sağlamasını, ilgili belgeleri teslim etmesini ve borçluları (üçüncü şahısları) temlik konusunda bilgilendirmesini talep edebiliriz. .
6.4.4. Menkul kıymetlerin gerçekleşebilir değerinin taleplerimizi %10'dan fazla aşması durumunda, müşterinin talebi üzerine kendi seçtiğimiz menkul kıymetleri serbest bırakacağız.
-
7 Faktoring
Bireysel iş ilişkilerinden doğan alacakları bir faktörer'a satma hakkına sahibiz. Bu amaçla, borç tasfiye etkisine sahip tüm ödemeler, yalnızca bu iş ilişkisinden kaynaklanan mevcut ve gelecekteki alacaklarımızı devrettiğimiz BNP Paribas Factor GmbH, Willstätterstraße 15, 40549 Düsseldorf'a yapılmalıdır. Daha sonra mülkiyetimizi yukarıda adı geçen faktorere devrettik. Bu hak taleplerinin satışıyla ilgili bilgileri faturamızda bulabilirsiniz.
-
8 Müşterinin kusur talepleri
8.1 Aşağıda aksi belirtilmediği sürece, maddi ve hukuki kusurlar (yanlış ve kısa teslimat ile uygunsuz montaj veya kusurlu montaj talimatları dahil) durumunda müşterinin hakları için yasal düzenlemeler geçerlidir. Kusurlara ilişkin sorumluluğumuzun temeli, malın kalitesine ilişkin yapılan sözleşmedir. Bireysel sözleşmeye konu olan, tekliflerde ve sipariş onaylarında yer alan tüm ürün açıklamaları, malların kalitesine ilişkin bir anlaşma olarak kabul edilir; Ürün açıklamasının müşteriden, üreticiden veya bizden gelmesi hiç fark etmez. Kalitede anlaşmaya varılmamışsa, bir kusur olup olmadığı yasal düzenlemelere göre değerlendirilmelidir (§ 434 para. 1 cümle 2 ve 3 BGB, § 633 para. 2 cümle 2 ve 3 BGB). Ancak üreticinin veya diğer üçüncü tarafların kamuya yaptığı açıklamalar (örn. reklam açıklamaları) konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmiyoruz.
8.2 Kusurlara ilişkin talepler yalnızca yeni ürünler için yapılabilir. Müşterinin teslim edilen yeni maldaki ayıplardan dolayı talep edebileceği haklar, riskin devredildiği tarihten itibaren en fazla bir yıl ile sınırlıdır. Bununla birlikte, ekipman/mal, normal kullanımına uygun olarak bir bina için kullanılan ve kusurlarına (inşaat malzemesi) neden olan bir bina veya öğe ise, kabul kabul edilmişse Bölüm 438 Paragraf 1 No. 2 BGB veya geçerlidir. Bölüm 634a Paragraf 1 No. 2 BGB. Çalıştırma ve bakım talimatlarımıza dikkatli bir şekilde uyulmaması durumunda kusur talepleri geçersizdir. Kusurlara ilişkin talepler, doğal aşınma ve yıpranma (örn. contalar) ve malların teknik işlevselliğini etkilemeyen bileşenler (örn. cam, dış kaplama, kapılar ve kulplar vb.) veya transferden sonra meydana gelen hasarlarla ilgili değildir. Yanlış veya ihmalkar kullanım, aşırı stres, uygun olmayan işletme kaynakları veya sözleşme kapsamında üstlenilmeyen diğer etkilerden kaynaklanan risk. Yukarıda belirtilen satış kanunu/iş sözleşmesi kanunu zamanaşımı süreleri, normal yasal zamanaşımı süresinin (§§ 195, 199 BGB) uygulanmasının bireysel durumlarda daha kısa bir zaman aşımı süresine yol açması durumunda geçerli değildir. Ürün sorumluluğu kanununun sınırlaması hiçbir durumda etkilenmez. Aksi takdirde, müşterinin Bölüm 9 uyarınca tazminat talepleri ve diğer durumlarda yalnızca yasal zamanaşımı süreleri geçerli olacaktır.
8.3 Uzman satıcı indirimi, teslimat cihazlarının uzman satıcı tarafından son müşteriye teslimatı, kurulumu ve talimatlarının yanı sıra garanti müşteri hizmetleri için seyahat ve işçilik maliyetlerinin üstlenilmesini içerir. Kusurlara ilişkin olarak bize karşı olan talepler, yedek parçaların sağlanmasıyla sınırlıdır. Arızalı yedek parçalar, müşteri tarafından doldurulması gereken garanti formu ve fotoğraflı belgelerle birlikte tarafımıza iade edilmelidir.
8.4 Kullanılmış, hasarlı, stokta kalmış veya iade edilmiş olarak satılan mallar (1-B malları olarak adlandırılan) için kusurlara ilişkin her türlü talep kapsam dışındadır.
8.5 Müşterinin kusur talepleri, kusurları inceleme ve bildirme konusundaki yasal yükümlülüklerini yerine getirmiş olmasını gerektirir (§ 377, 381 HGB). Muayene sırasında veya daha sonra bir kusur ortaya çıkarsa, bunu tespitten hemen sonra, ancak en geç garanti süresi dolmadan önce bize bildirmeliyiz. Son teslim tarihine uymak için bildirimin zamanında gönderilmesi yeterlidir. Bildirimin yazılı olarak yapılması gerekmektedir. Yukarıdaki inceleme ve şikayet bildirimi yükümlülüklerine bakılmaksızın, müşteri bariz kusurları (yanlış ve kısa teslimatlar dahil) teslimattan hemen sonra bildirmelidir; Kusur bildiriminin zamanında gönderilmesi için son tarih yeterlidir. Bildirimin yazılı olarak yapılması gerekmektedir. Müşterinin yukarıda belirtilen kusurları bildirmemesi durumunda, bildirilmeyen kusura ilişkin sorumluluğumuz hariç tutulur.
8.6 Müşteri, borçlu olunan sonraki ifa için, özellikle şikayet edilen malların muayene amacıyla teslim edilmesi için bize gerekli zamanı ve fırsatı vermelidir. Değişim teslimatı durumunda müşteri, kusurlu ürünü yasal düzenlemelere uygun olarak tarafımıza iade etmelidir. Ek performans, kusurlu malların kaldırılmasını veya başlangıçta onları kurmak zorunda olmadığımız takdirde yeniden kurulumunu kapsamaz. Gerçekte bir kusur varsa, test ve ek performans amacıyla gerekli masrafları, özellikle nakliye, seyahat, işçilik ve malzeme masraflarını (demontaj ve kurulum masrafları değil) karşılayacağız; Gerçekte bir kusur varsa, başlangıçta kurmak zorunda kalmamız durumunda, sökme ve takma masraflarını da karşılarız. Ancak müşterinin kusurun giderilmesi talebinin haksız çıkması halinde, ortaya çıkan masrafların müşteriden geri ödenmesini talep edebiliriz. Daha sonraki borçlu olunan performansı, müşterinin vadesi gelen satın alma bedelini ödemesine bağlı kılma hakkına sahibiz. Ancak müşteri, kusurla orantılı olarak ücretin bir kısmını kesme hakkına sahiptir.
8.7 Acil durumlarda, örneğin işletme güvenliğinin risk altında olması veya orantısız hasarın önlenmesi amacıyla, müşterinin arızayı kendisi giderme ve objektif olarak gerekli masrafların tarafımızdan geri ödenmesini talep etme hakkı vardır. Mümkünse önceden bu tür bir kendi kendine uygulama konusunda derhal bilgilendirilmemiz gerekir. Yasal hükümler uyarınca daha sonraki performansı reddetme hakkına sahipsek, bunu kendimiz yapma hakkı mevcut değildir.
8.8 Sonraki performans başarısız olursa veya müşteri tarafından daha sonraki performans için belirlenen son tarih başarıyla sonuçlanmadan sona erdiyse veya yasal düzenlemelere göre gereksizse, müşteri satın alma sözleşmesinden çekilebilir veya satın alma fiyatını düşürebilir. Ancak önemsiz bir ayıp olması durumunda cayma hakkı yoktur.
8.9 Müşterinin hasarlara veya boşa harcanan harcamalara ilişkin talepleri yalnızca Bölüm 9'a göre mevcuttur; aksi takdirde bunlar hariç tutulur.
-
9 diğer sorumluluk
9.1 Aşağıdaki hükümler de dahil olmak üzere bu Genel Hüküm ve Koşullarda aksi belirtilmediği sürece, ilgili yasal düzenlemeler uyarınca sözleşmeye dayalı ve sözleşme dışı yükümlülüklerin ihlalinden sorumluyuz.
9.2 Kasıt veya ağır ihmal durumunda, yasal dayanağı ne olursa olsun, zararlardan sorumluyuz. Basit ihmal durumunda yalnızca aşağıdakilerden sorumluyuz:
9.2.1. Cana, bedene veya sağlığa zarar gelmesinden kaynaklanan zararlar için,
9.2.2. sözleşmeden doğan temel bir yükümlülüğün (yerine getirilmesi sözleşmenin düzgün bir şekilde yerine getirilmesi için gerekli olan ve sözleşme ortağının düzenli olarak uyulacağına güvendiği ve güvenebileceği yükümlülük) ihlalinden kaynaklanan zararlar için; Ancak bu durumda sorumluluğumuz, öngörülebilir, tipik olarak meydana gelen zararların tazmini ile sınırlıdır.
9.3 Bölüm 2'den kaynaklanan sorumluluk sınırlamaları, bir kusuru hileli olarak gizlemiş olmamız veya malların kalitesine ilişkin bir garanti vermiş olmamız halinde geçerli değildir. Aynı durum, Ürün Sorumluluğu Yasası kapsamında alıcının talepleri için de geçerlidir.
9.4 Kusur içermeyen bir görev ihlali nedeniyle müşteri, yalnızca görev ihlalinden biz sorumlu olduğumuz takdirde sözleşmeyi geri çekebilir veya feshedebilir. Müşterinin ücretsiz fesih hakkı (özellikle Alman Medeni Kanunu'nun 651 ve 649. Maddeleri uyarınca) hariç tutulmuştur. Aksi takdirde yasal gereklilikler ve hukuki sonuçları geçerlidir.
-
10 Mygastro'dan tazminat talebi
10.1 Bize verilen bağlayıcı bir siparişi iptal etmeyi açıkça kabul edersek, müşteri bize sipariş tutarının %30'unu ödemek zorundadır. Müşterinin sözleşmeyi yerine getirmemesi ve bundan kendisinin sorumlu olması halinde, yasal gerekliliklerin yerine getirilmesi halinde tazminat talep etme hakkımız bulunmaktadır. Kusurlu ifa olmaması durumunda, hasar, üzerinde anlaşılan ücretin (net) %30'u tutarında sabit bir oran tutar. Mallar teslim edildikten sonra sabit oran tutarı, karşılayabileceğimiz gidiş ve dönüş nakliye masraflarının yanı sıra işleme masraflarına göre artar. Müşteri, Bölüm 3, Bölüm 4 ve Bölüm 4, Bölüm 4 uyarınca sözleşmeden doğan cezaları zaten ödemişse, bunların sabit oranlı tazminattan mahsup edilmesi gerekir. Daha büyük zararın kanıtı ve yasal taleplerimiz (özellikle ek masrafların geri ödenmesi, uygun tazminat, fesih, fesih, tazminat) etkilenmeden kalır; Ancak, sabit oranın ilave parasal taleplere karşı mahsup edilmesi gerekmektedir.
10.2 Müşterinin, hiçbir hasara uğramadığımızı veya yalnızca yukarıdaki sabit fiyattan önemli ölçüde daha az hasara uğradığımızı kanıtlamasına izin verilir.
-
11 Müşteri Hizmetleri
11.1 Mallar üzerinde onarım ve/veya bakım çalışması yapmak üzere de görevlendirilirsek, talep üzerine, mevcut ödeme oranlarımıza ek olarak müşteri tarafından ödeme yapılacak müşteri hizmetleri teknisyenleri sağlayacağız. Aksi takdirde AVB Bölüm 9'un hükümleri uygulanır.
11.2 Müşteri hizmetleri teknisyenleri, bizi bağlayan garanti vaatleri veya diğer beyanlarda bulunma hakkına sahip değildir. Müşteri hizmetleri teknisyenlerinden kaynaklanan hata ve zararlar için de 9. Bölüm hükümleri uygulanır.
-
12 Hukuk seçimi ve yargı yeri
12.1 Federal Almanya Cumhuriyeti yasaları, bu Genel Hüküm ve Koşullar ile bizimle müşteri arasındaki tüm yasal ilişkiler için geçerlidir; tüm uluslararası ve uluslarüstü (sözleşmeye dayalı) hukuk sistemleri, özellikle de Uluslararası Mal Satışına İlişkin Sözleşmelere İlişkin BM Konvansiyonu hariçtir. .
12.2 Bununla birlikte, Bölüm 6'ya uygun olarak mülkiyetin muhafaza edilmesinin gereklilikleri ve sonuçları, Alman kanunları lehine yapılan kanun seçiminin kabul edilemez veya etkisiz olması halinde, eşyanın ilgili depolandığı yerdeki kanunlara tabidir.
12.3 Doğrudan veya dolaylı olarak sözleşmeye dayalı ilişkiden kaynaklanan tüm anlaşmazlıklar için münhasır - uluslararası dahil - yargı yeri, Hamm/Vestfalya'daki kayıtlı ofisimizdir. Ancak müşterinin genel yargı yerinde de yasal işlem başlatma hakkına sahibiz.
-
13 Son Hükümler
13.1 Sözleşmenin bir kısmının veya bu Genel Hüküm ve Koşulların etkisiz olması durumunda, bu durum sözleşmenin ve Genel Hüküm ve Koşulların geçerliliğini etkilemeyecektir.
13.2 Sözleşmeye eklemeler veya değişiklikler yazılı olarak yapılmalıdır
Mygastro Gastronomi Malzemeleri ve Teknolojisi
Mustafa Yenici
Hangetal 83
45141 Essen
Almanya
Telefon: 0201 / 50914656
Cep telefonu: 0176 / 62024101
E-posta: info@mygastro-essen.de